WEBVTT

1
00:00:03.417 --> 00:00:04.936
Les logiciels sont partout autour de nous,

2
00:00:05.751 --> 00:00:07.900
parfois même à l'intérieur de nous.

3
00:00:09.686 --> 00:00:10.678
Mais que se passe-t-il

4
00:00:10.904 --> 00:00:11.922
lorsque les outils que nous utilisons

5
00:00:12.100 --> 00:00:14.336
obéissent à quelqu'un d'autre ?

6
00:00:14.661 --> 00:00:15.765
Un outil que vous contrôlez

7
00:00:16.005 --> 00:00:17.454
sert vos intérêts.

8
00:00:18.093 --> 00:00:20.754
Mais si quelqu'un d'autre le contrôle,

9
00:00:21.029 --> 00:00:22.937
il sert les intérêts d'autrui.

10
00:00:23.191 --> 00:00:24.800
Quand vous pouvez examiner les outils

11
00:00:24.984 --> 00:00:26.206
pour voir comment ils fonctionnent,

12
00:00:26.426 --> 00:00:27.743
vous pouvez apprendre à les connaître,

13
00:00:28.153 --> 00:00:29.267
et même les modifier

14
00:00:29.504 --> 00:00:30.473
pour les faire fonctionner différemment

15
00:00:30.735 --> 00:00:31.759
ou les améliorer.

16
00:00:32.786 --> 00:00:34.153
Lorsque vous pouvez partager un outil

17
00:00:34.380 --> 00:00:35.420
et ses modifications,

18
00:00:35.626 --> 00:00:36.592
vous aidez les autres

19
00:00:36.764 --> 00:00:38.040
qui, en retour, vous aident.

20
00:00:40.136 --> 00:00:40.716
En fait,

21
00:00:40.941 --> 00:00:42.357
c'est ainsi que l'informatique

22
00:00:42.573 --> 00:00:44.018
s'est développée à ses débuts.

23
00:00:44.244 --> 00:00:45.778
Chacun pouvait lire le code source

24
00:00:45.996 --> 00:00:47.789
d'un programme, et les utilisateurs partageaient

25
00:00:47.974 --> 00:00:49.671
leur travail librement, pour orienter son développement.

26
00:00:51.583 --> 00:00:54.340
Chaque utilisateur était un auteur en puissance.

27
00:00:56.883 --> 00:00:58.057
Mais lorsque les sociétés ont commencé

28
00:00:58.271 --> 00:00:59.259
à verrouiller le code source,

29
00:01:00.126 --> 00:01:01.884
il est devenu impossible de participer

30
00:01:03.560 --> 00:01:04.479
ou même de vérifier

31
00:01:04.697 --> 00:01:06.389
ce que faisait un programme.

32
00:01:09.252 --> 00:01:10.397
En réponse à cela,

33
00:01:10.668 --> 00:01:12.695
des hackeurs ont lancé le projet GNU,

34
00:01:12.885 --> 00:01:14.243
afin de créer un système informatique

35
00:01:14.442 --> 00:01:15.551
conçu pour respecter

36
00:01:15.847 --> 00:01:17.825
l'autonomie des utilisateurs.

37
00:01:18.465 --> 00:01:20.470
Ils adoptèrent la copyleft attitude,

38
00:01:20.669 --> 00:01:21.746
formalisée dans la licence

39
00:01:21.945 --> 00:01:23.427
générale GNU GPL,

40
00:01:23.624 --> 00:01:24.545
une structure légale

41
00:01:24.841 --> 00:01:25.715
permettant de préserver

42
00:01:25.940 --> 00:01:27.055
les droits des utilisateurs.

43
00:01:27.786 --> 00:01:29.457
En l'espace de seulement dix ans,

44
00:01:29.642 --> 00:01:30.508
le mouvement du logiciel libre

45
00:01:30.705 --> 00:01:32.701
a produit le système GNU/Linux.

46
00:01:32.891 --> 00:01:34.569
Un système que personne ne peut posséder,

47
00:01:34.738 --> 00:01:36.661
mais que tous peuvent utiliser.

48
00:01:38.474 --> 00:01:40.543
Aujourd'hui, il permet aux avions de voler,

49
00:01:41.504 --> 00:01:44.704
aux places boursières d'échanger,

50
00:01:44.926 --> 00:01:48.434
et à Internet de fonctionner.

51
00:01:50.515 --> 00:01:52.239
Nous croisons tous des logiciels libres,

52
00:01:52.437 --> 00:01:53.913
sans même le savoir.

53
00:01:54.116 --> 00:01:55.279
Mais la liberté du logiciel

54
00:01:55.513 --> 00:01:57.453
a été conçue pour les utilisateurs.

55
00:01:57.691 --> 00:01:58.492
Ce qui est en jeu,

56
00:01:58.706 --> 00:01:59.911
c'est la forme même que prendra

57
00:02:00.123 --> 00:02:00.934
la technologie que nous utilisons,

58
00:02:01.121 --> 00:02:02.472
et le type de société

59
00:02:02.816 --> 00:02:03.832
que nous allons construire

60
00:02:04.004 --> 00:02:05.296
avec nos capacités numériques.

61
00:02:14.650 --> 00:02:17.020
Il nous reste tant à faire !

62
00:02:27.935 --> 00:02:29.594
Free Software Foundation

63
00:02:30.214 --> 00:02:31.521
promotion des libertés

64
00:02:32.227 --> 00:02:33.857
des utilisateurs depuis 30 ans

65
00:02:34.456 --> 00:02:35.529
rejoignez-nous

66
00:02:36.125 --> 00:02:36.922
contribuez

67
00:02:37.513 --> 00:02:38.472
apprenez

68
00:02:39.095 --> 00:02:40.614
sur fsf.org

69
00:02:41.343 --> 00:02:43.202
Licence CC by-sa 4.0 2014

70
00:02:43.625 --> 00:02:44.799
Vidéo par urchn.org

71
00:02:45.355 --> 00:02:46.732
Traduction Française

72
00:02:47.389 --> 00:02:50.636
Benjamin Sonntag, TeSla, Amaelle

